-
1 tempo pieno
-
2 a tempo pieno
-
3 a tempo pieno
a tempo pienoVollzeit-Dizionario italiano-tedesco > a tempo pieno
4 a tempo pieno
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > a tempo pieno
5 a tempo pieno
6 lavoratore a tempo pieno
7 lavoro a tempo pieno
8 impiego a tempo pieno
impiego a tempo pienoVollbeschäftigungDizionario italiano-tedesco > impiego a tempo pieno
9 lavoratore a tempo pieno
10 con impegno formativo a tempo pieno
предл.образ. на стационаре, с отрывом от производства (об учёбе)Итальяно-русский универсальный словарь > con impegno formativo a tempo pieno
11 dipendente a tempo pieno
сущ.фин. работник, занятый полный рабочий деньИтальяно-русский универсальный словарь > dipendente a tempo pieno
12 frequenza a tempo pieno
сущ.образ. очная формаИтальяно-русский универсальный словарь > frequenza a tempo pieno
13 impiego a tempo pieno
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > impiego a tempo pieno
14 lavoratore a tempo pieno
сущ.фин. работник, занятый полный рабочий деньИтальяно-русский универсальный словарь > lavoratore a tempo pieno
15 lavoro a tempo pieno
Итальяно-русский универсальный словарь > lavoro a tempo pieno
16 occupazione a tempo pieno
Итальяно-русский универсальный словарь > occupazione a tempo pieno
17 personale a tempo pieno
сущ.фин. персонал, занятый в течение полного рабочего дняИтальяно-русский универсальный словарь > personale a tempo pieno
18 pieno
pieno I. agg. 1. plein (di de), rempli (di de): il bicchiere è pieno di vino le verre est rempli de vin; una casa piena di zanzare une maison pleine de moustiques. 2. ( fig) plein: essere pieno di vita être plein de vie. 3. ( colloq) (sazio, rimpinzato) bien rempli, calé, plein: mi sento pieno je me sens bien rempli. 4. (massiccio, solido) plein, massif: mattone pieno brique pleine. 5. ( paffuto) plein, rond, potelé, dodu: volto pieno visage rond; fianchi pieni hanches rondes. 6. ( impegnato) rempli: è stata una giornata piena ça a été une journée bien remplie. 7. (intero, completo) plein, total: una vittoria piena victoire totale; pieno accordo plein accord; a tempo pieno à temps plein, plein-temps. 8. ( nel bel mezzo) plein: ha preso un proiettile in pieno petto il a pris une balle en pleine poitrine; in pieno inverno en plein hiver. II. s.m. 1. plénitude f., qualité f. de ce qui est plein. 2. ( Aut) plein: il pieno per favore le plein, s'il vous plaît. 3. ( fig) ( colmo) plénitude f.: nel pieno delle forze dans la plénitude de ses forces. 4. ( folla) foule f. 5. ( carico completo) chargement complet; (Mar,Aer) cargaison f. complète.19 tempo
tempotempo ['tεmpo]sostantivo Maskulin1 generalmente Zeit Feminin; tempo legale Sommerzeit Feminin; tempo libero Freizeit Feminin; tempo reale Echtzeit Feminin; ammazzare il tempo die Zeit totschlagen; dar tempo al tempo sich dativo Zeit lassen; fare il buono e il cattivo tempo figurato den Ton angeben; ai miei tempo-i zu meiner Zeit; a tempo pieno Vollzeit-; in tempo rechtzeitig; in un primo tempo anfangs; per tempo zeitig, früh; un tempo früher, einst; tempo fa vor einiger Zeit; con i tempo-i che corrono heutzutage; quanto tempo? wie lange?; il tempo è denaro [oder moneta] proverbiale, proverbio Zeit ist Geld; chi ha tempo non aspetti tempo proverbiale, proverbio was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen2 meteorologia Wetter neutro; previsioni del tempo Wettervorhersage Feminin; tempo da cani [oder da lupi] bFONT Hundewetter neutrofamiliare3 linguistica, grammatica Tempus neutro, Zeit(form) Feminin4 musica Tempo neutro; andare a tempo im Takt bleiben; andare fuori tempo aus dem Takt kommen; a tempo di valzer im Walzertakt5 (di motore) Takt Maskulin6 Sport Halbzeit Feminin, Spielhälfte Feminin; tempo-i supplementari Sport Spielverlängerung Feminin7 (di spettacolo) Teil MaskulinDizionario italiano-tedesco > tempo
20 tempo
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский